terça-feira, janeiro 29, 2013

Em memória dos estudantes: batalha de Kruty


No dia 29 de janeiro de 1918, à 130 km de Kyiv, se deu a Batalha de Kruty, em que cerca de 400 ucranianos (300 deles eram estudantes), barraram o caminho da armada bolchevique de 4000 “baionetas”. A ação heroica e o sacrifício dos jovens-estudantes são recordadas desde então...

O que segue é a nossa tradução do verso “Em memória dos trinta” do poeta ucraniano Pavlo Tychyna (parece que o número trinta tem a ver com os restos mortais dos estudantes que foram sepultados na campa de Askold em Kyiv).

“Em memória dos trinta”

Lá na campa de Askold
Foram sepultados –
Trinta mártires ucranianos,
Gloriosos jovens...

Lá na campa de Askold
Flor ucraniana –
Na estrada sanguentada
Ao mundo iremos.

Quem ousou a levantar
A mão traiçoeira?
Brota sol e vento brinca
E o rio Dnipró...

Contra quem ousou
Caim Deus punirá! –
Mais que tudo adoravam eles
Sua pátria amada.

Morreram no Novo Testamento
Com a glória dos santos. –
Lá na campa de Askold
Foram sepultados.

Tradução@ Ucrânia em África, 2013

Sem comentários: