terça-feira, maio 03, 2005

Aproxima-se o Festival Eurovisão 2005

No dia 19 de Maio, em Kyiv, haverá o semi – final do Festival europeu da canção - Eurovisão. Os representantes dos países, que conseguirão passar o certame, irão transitar para o final, que terá lugar no dia 21 de Maio. A Ucrânia, como vencedora do Festival do ano passado, tem à partida o lugar garantido no final.

No entanto, apesar de alguma polémica que rodeou a canção ucraniana (para os “puristas” o hino da Revolução Laranja era demasiadamente político), eis a letra da nova canção do grupo GreenJolly.

WE WON’T STAND THIS – NO! REVOLUTION IS ON!
'CAUSE LIES BE THE WEAPON OF MASS DESTRUCTION!
ALL TOGETHER WE’RE ONE! ALL TOGETHER WE’RE STRONG!
GOD BE MY WITNESS WE’VE WAITED TOO LONG!
Фальсифікаціям - ні! Махінаціям - ні!
Понятіям - ні! Ні брехні!
Віримо - Так! Можемо - так!
Знаю переможемо - Так! Так!

Разом нас багато нас не подолати!

WHAT YOU WANNA SAY TO YOUR DAUGHTERS AND SONS?
YOU KNOW THE BATTLE IS NOT OVER TILL THE BATTLE IS WON!
TRUTH BE THE WEAPON! WE AIN’T SCARED OF THE GUNS!
WE STAY UNDEFEATED, 'CAUSE TOGETHER WE’RE ONE!
Ми - вже разом! Ми - назавжди!
Ми - України доньки і сини!
Зараз як ніколи годі чекати
Разом нас багато - нас не подолати!

Разом нас багато - нас не подолати!

GreenJolly conquista a Europa

O grupo GreenJolly começou o seu torneio promocional europeu, denominado “Nascido na Revolução”, no dia 18 de Abril. Durante o torneio, grupo visitou 15 países da Europa, onde apresentou a versão internacional da sua canção “Razom nas bahato” (Juntos somos muitos), que é uma autêntica “Grândola vila morena” ucraniana.

Em todos estes países, GreenJolly cantaram a sua música, deram as conferências de imprensa, participaram nas performances, show’s e programas de Rádio e TV. O maior sonho do grupo, é partilhar com os europeus o espírito da Revolução Laranja, faze-los sentir o pulso da nova Ucrânia. “Gostaríamos ver a nossa canção se tornar o hino de todas as pessoas livres no Mundo”, - disse Roman Kalyn, líder do GreenJolly.

O site oficial do grupo GreenJolly:
http://www.greenjolly.net/

O site do GreenJolly, feito pelo Stepan Pasicznyk, ex - membro da banda ucraniano - britânica, "The Ukrainians"
http://www.greenjolly.co.uk/

Outras versões do "Razom nas bahato"
www.pa3om.co.uk
www.pa3om.com

O site internacional do Festival Eurovisão 2005
http://www.eurovision.tv/english/ukraine.htm

O site ucraniano do Festival Eurovisão 2005
http://www.eurovision.ua/intro_content.php

Versão polaca da “Razom nas bahato” – “Jest nas wielu”
www.music.com.ua/staff/Audio/bahato-master128.mp3

Vídeo da versão polaca:
mms://stream.interia.pl/56/rozni wykonawcy - Jest nas wielu _UMC_VD.wmv

O letra da versão polaca da “Razom nas bahato” – “Jest nas wielu”
(A música é cantada pelos 12 rapers mais famosos da Polónia, dinamizados pelo Doniu)

DONIU:
As fronteiras detém apenas alguns (acredite nisso),
cada um tem o seu próprio inferno (inferno).
Pensa nisso, apesar do sistema ainda nos vigiar,
que não é fácil para os inocentes.

Continua a batalha pelo amanha melhor (amanha melhor),
pensando com os músculos, dissemos simplesmente:
Juntos conseguimos virar as montanhas.
Don, Brigada A, Liber, Kris – defenderemos os chances hoje.

LIBER:
Hoje um, amanha outro primeiro ocupa o poder,
e nos, na escuridão andamos todos os dias.
Velho partido, novo partido puxa o povo,
e poucos deles falam das coroas de vencedores.

E o resto olha p’ra este teatrinho, tenha cuidado com o resto,
lutemos hoje pela felicidade.
E nas margens do Dnipro* que essa palavra vos apoie
Felicidades da Polónia – Brigada A!

KRIS:
Tira o jugo daqueles que me provocam,
obrigam me a aceitar o cativeiro.
Quero ter o caminho meu, isso é claro,
para que a luz do coração não se pare.

Atreves das mentiras, eles ficam no topo,
junto com diabo e dizem que deves se dobrar perante seus pés.
Mas a pedra na minha mão me diz, que tenho uma divida com eles,
irmãos - Deus nos protege numa causa justa.

Se agora não resolves algo,
jamais farás isso mais tarde (não farás).

REFRÃO:
Juntos somos muitos, não seremos vencidos x 4 vezes

DUŻE PE:
Perante microfone, não penso nos milhões,
eu penso naquilo, que ainda deve ser feito.
Não tenho que ganhar como um mosquito,
quero salvar a vida como Monar.

Quando nos gabinetes, o Mundo é dividido em parcelas,
estes sons amedrontam Lukashenko**.
Belarusos – sejam próximos,
assassinos – acabaram-se as suas dioxinas e tiros.

HANS:
Agora temos plena confiança naqueles que escolhemos,
por eles, ficamos no frio, vestidos de laranja.
Eu sou céptico – meu país me obriga à isso,
com grito bem forte neste disco, eu manifesto a minha resistência.

Os ideais são espezinhados, grandes palavras se esquecem,
as coisas pequenas são privadas (porcaria).
O realismo da Polónia – para a Ucrânia,
tenham olho vivo para tudo que lá começa.

É pá, políticos, todos vocês, lembrem-se da gente miuda,
porque sem eles, nenhum de vocês poderia ser tão grande.
Nunca se esquecem, porque gente não esquece,
por mentiras, falsidades chegará a hora de pagar tudo.

Porque juntos somos muitos – isso dá nos a coragem,
e não seremos vencidos, porque connosco vocês não conseguem
(E não seremos vencidos, porque connosco vocês não conseguem)

REFRÃO:
Juntos somos muitos – não seremos vencido x 4 vezes

MEZO:
Tudo na maior, a multidão determinada,
essas imagens mostram a força de democracia.
A falsidade obriga as pessoas a reagirem,
para acabar a desordem, acabar com a repressão.

Aperto de mão, essa grandeza não morreu para nos,
juntos somos muitos, temos os olhos abertos,
e somos preparados para a batalha,
nos lugares, onde não há liberdade,
onde é normal viver armado.
Não nos pára a força do ditado,
é a força do rap contra a força do medo.

OWAL:
Juntos somos muitos, não seremos vencidos
mesmo se a caneta secar e arder o papel.
Eu sei repar, eu procuro a satisfação,
o Mundo é feito pela diferença.

Descobre os novos lugares, como Marco Polo,
podes construir a grandeza, como o colosso de Rodes.
Podes fazer o solo ou podes estar juntos,
mas pelo toque do solo, o Mundo te paga com a marcha.

Dupla – juntemos os seus elementos juntos,
oiça o meu pensamento, muda o meu pensamento rapidamente.
Fé única e como seu símbolo,
amanha à sério, a sua boca gritará.

REFRÃO:
Juntos somos muitos – não seremos vencidos x 4 vezes

Fonte: http://www.pisni.org.ua

Essa tradução não profissional, foi feita exclusivamente e graciosamente para o nosso blogue pelo Lubko Deresh (cidade de Lviv, Ucrânia).

Legenda:
* Dnipro é o rio principal da Ucrânia, o símbolo da Nação e da ucrainidade.
(Em Portugal é mais conhecido pelo seu nome russo de Dnieper).

** Lukashenka – Aleksándr Lukashenka, Presidente da Belarus, responsável pelo regime ditatorial, criação dos esquadrões de morte, supressão dos direitos humanos mais básicos dos seus cidadãos, como liberdade de expressão, liberdade de reunião, etc.

2 comentários:

Anónimo disse...

���������, ���� ������! ��� �� ��������!!

Anónimo disse...

Normaljok, pane Dmytre! Synim ne projty!